카테고리 없음

電話걸기

cd1004 2009. 7. 4. 22:59
  • Hello. May I speak to Mr John Davis?
    여보세요. 존 데이비스씨 부탁합니다.

    -One moment, please. Putting you through.
    -잠깐만 기다리세요. 연결해 드리겠습니다.

    -I'm sorry, but he isn't here at the moment. Would you like to leave a message?
    -미안합니다. 지금 안 계십니다. 메모를 남겨 주시겠습니까?

    No, thank you. I will call him back later.
    아니오 됐습니다. 다시 걸지요.

    Yes. Please ask him to call Mr Kim on 915-7264.
    예. 미스터 김에게 915-7264로 전화해 달라고 해주세요.



  • Hello. Can I speak to John, please?
    여보세요. 존 좀 부탁합니다.

    -Speaking. Who is calling, please?
    -전 데요. 누구시죠?

    This is Yong Soo. How are you?
    용수야. 잘 있었니?


  • Hello. Can I speak to Philip Jones, please?
    여보세요. 필립 존스좀 바꿔주세요?

    -Speaking.
    -전데요.

    Hi. This is Jin. How is it going?
    안녕. 난 진이야. 잘 있었니?

    -Hi, Jin. It is good to hear from you. How was your trip to Perth?
    -안녕 진. 반갑다. 퍼스는 잘 다녀왔니?

    Sorry, Philip. Can you speak up ? I can't hear you properly. Can you also speak a little slower. We seem to have a bad line.
    필립, 미안하지만 좀 더 크게 말할래? 잘 들리지 않아. 그리고 좀 더 천천히 말해 줘. 선로에 이상이 있나봐.

    -No problem. How's that?
    -그러지뭐. 이제 잘 들리니?

    Great.
    좋아.


  • Hello. I would like to make an appointment to see Ms Mary Fields.
    여보세요. 메리 피일즈 여사와 만날 약속을 하고 싶은데요.

    -Certainly. When would you like to see her?
    -그러세요. 언제 만나시겠어요?

    Is she free tomorrow afternoon?
    내일 오후에 시간이 있으신 가요?

    -Let's see. Yes, she is free at either one thirty or at four o'clock.
    -잠깐만요. 예, 그분은 1시반이나 4시에 시간이 있으시군요.

    Four o'clock would be good.
    4시면 좋겠는데요.

    -And your name, please?
    -성함좀 알려주시겠어요?

    Mr Jun Hyun Lee.
    이 준현입니다.

    -I'm sorry, how do you spell that?
    -실례지만 스펠링 좀 알려주시겠어요?

    My personal name is Jun Hyun, J-U-N space H-Y-U-N. And my surname is Lee, L-E-E.
    이름은 준현입니다. J U N 띄고 H Y U N. 성은 이입니다. L E E.

    -Thank you. Goodbye.
    -고맙습니다. 안녕히 계세요.

    Goodbye.
    안녕히 계세요.